Audiovisual textual content is often labeled as multimodal when made and interpreted by implementing many different semiotic resources or ‘modes’. The best dubs deal with this balancing act – They're culturally sensitive still continue to be genuine to the source material’s spirit. If you want a voiceover for your videos https://voice-over-artist54184.blogoxo.com/29974519/the-ultimate-guide-to-english-voice-over